Gratitude
- Windhoek International School
- Sep 22, 2023
- 2 min read
We often get lost in worrying and sometimes complaining about things that are not going perfectly well. I would like to dedicate this piece today to remind ourselves that we have so much to be grateful for and that most of us are able to live in circumstances that are giving us opportunities to thrive and grow.

When I asked one of our Grade 6 classes this past week in the morning what they are grateful for, they were so articulate with what they appreciated in their lives and they certainly know how fortunate many of us are - living in a peaceful country, often with a caring family, having the opportunity to enjoy an excellent education, having the basic necessities - food, a roof over their heads, clean air to breathe, friends and a great community.
At WIS, we celebrate and are grateful for the opportunity of being able to interact with people from all corners of the planet as well as people who come from different backgrounds, cultures, religions and traditions. This past week’s Heritage Celebrations reminded us how rich our culture(s) here in Namibia are and how we can celebrate these. This is not the norm in many other countries and communities. We are grateful for this opportunity - or should I even say privilege.

As a person who has been at WIS for many years and who has witnessed many changes and ups and downs, I want to also be grateful for those members of our community - parents, teachers, alumni - who invest so much energy and who are dedicated to improving our school through all these years and all the phases of change that we experience. A special thank you to our teachers - our educators - who embrace a fast-moving and changing educational landscape with dedication and passion. And a special thank you to parents who appreciate the school’s efforts to adapt to change and to keep up with change.
We appreciate the words of encouragement and gratitude from our parents and this makes us educators even more determined to invest our energy, time and commitment into the education of a generation that needs such different guidance and support than what we needed when we grew up.
With gratitude,
Maggie Reiff
Secondary Principal




đánh đề online là kiểu từ khóa mình gặp suốt nên cũng tò mò bấm vào lodeonline.gb.net xem họ bố trí trang ra sao. Mình không bàn chuyện chơi hay dự đoán gì cả, chỉ ngó giao diện: bảng kết quả để ở đâu, lịch sử các kỳ có dễ tìm không, rồi mấy mục thống kê trình bày thế nào. Cảm giác là trang này chia phần khá rõ, số liệu hiển thị tương đối lớn nên lướt nhanh, không bị rối mắt. Có mấy tab/bộ lọc nhìn gọn, nên tra lại thông tin cũng tiện.
kèo nhà cái hôm nay mình thấy xuất hiện dày đặc trên mấy nhóm bàn chuyện bóng đá, nên có lần mình vào thử một trang tổng hợp để xem họ hiển thị ra sao. Mình không rành phân tích tỷ lệ, chủ yếu nhìn cách họ sắp xếp bảng theo từng trận và từng giải. Nếu cột số liệu rõ, tách riêng kèo châu Á, châu Âu với tài xỉu thì lướt qua cũng hiểu được đại khái. Nhất là mấy kèo chấp, nhìn ghi chú “chấp/được chấp” gọn gàng là dễ hình dung ngay. Miễn cập nhật nhanh và bố cục sạch là ổn.
tai xiu mình biết đến qua mấy cuộc trò chuyện về game dựa vào xúc xắc, nghe nhắc nhiều nên cũng ghé xem các trang online họ trình bày thế nào. Mình không tập trung vào chuyện thắng thua hay mẹo chơi, mà chỉ nhìn cách họ sắp xếp bảng kết quả, lịch sử các phiên và khu vực chọn dự đoán. Thấy giao diện nào chia mục rõ ràng, số liệu hiển thị dễ nhìn, không rối mắt thì đọc lướt cũng hiểu được nhịp hoạt động ngay. Với người mới như mình, chỉ cần bố cục mạch lạc là đủ nắm phần cơ bản rồi.
the raven poem with translation and audio. “Prophet!” said I, “thing of evil!—prophet still, if bird or devil!—
Whether Tempter sent, or whether tempest tossed thee here ashore,
Desolate yet all undaunted, on this desert land enchanted—
On this home by Horror haunted—tell me truly, I implore—
https://www.arabic-poems.com/2026/01/the-raven-poem.html
This website provides visitors with some of
the best Arabic poems with English translations and audio, written by famous Arabic poets. this post